Cinco poemas de Leire Bilbao

Leire Bilbao, con Karlotti Valle, en Ferrol.

Leire Bilbao, con Karlotti Valle, en Ferrol.

Séptima entrega dedicada a recordar a los poetas que han pasado por la Semana de Poesía Salvaxe de Ferrol, en los últimos ocho años, de la mano de uno de sus fundadores, Karlotti Valle, quien ha elegido en esta ocasión cinco poemas, dos traducidos al gallego y tres al castellano, de la poeta vasca Leire Bilbao.

: : Cinco poemas de Leire Bilbao

Mistos

Levas unha vida de misto
esperando unha morte de misto.

Ti mesmo dicíasme
que máis cru que morrer
é vivir sen saber para que.

E queimáchesme as xemas dos meus dedos
querendo ou sen querer
cando che deches lume a tí mesmo.

Non quero

Non quero unha patria que me enterre
que me traia á boca aquilo que queriamos ser.

Non quero un amor que me fatigue
que se me suba ao pescozo só por vinganza.

Non quero unha nai que me protexa
se non a teño á beira cando o tempo se me vai.

Sen patria, nin amor, nin nai
a onde poderei volver?

Maneras de caerse

Hay distintas maneras de caerse
bien desde arriba
bien desde abajo hasta lo más hondo
también de pie o hacía los lados.

Hay tantas maneras de caerse
como hay maneras de enloquecer.
También hay maneras de autodestruirse con ternura.
Ya sabes de qué te hablo.

Dime que nos ayudaremos a vivir
igual que nos ayudaremos a morir.

Dime que lo nuestro no se trata
de robar a nadie el calor ajeno.

Dime que no somos olvidos
que no somos dos zapatos abandonados en la calle
a punto de caer
como las preguntas y las pestañas
como los niños y los pájaros
a punto de enloquecer.

Todos advertimos cuándo nos hemos vendido.

Perro callejero

soy tan mía como de nadie
me sucede lo mismo que al perro
que intenta morder su sombra
me ponen nerviosa las canciones de amor
mis dedos juegan con el dial de la radio
cuando se cansan de peinarme

negros cuervos anidan en mi cabello
siempre que no vuelen cerca
como la sombra del perro
de hecho hace tiempo
que extravié la sensación de pérdida

cuéntame por favor cosas que pueda olvidar
esas que se escapan de las bolsas de la compra
hace tiempo que sobran perchas en mi armario
no hay nadie que me llame desde la cocina al baño
sigo rodeada de sillas vacías

soy tan mía como de nadie
igual que el perro callejero
puedo seguir engañándome
a mí misma como en este instante
y así por ejemplo
tumbarme al otro lado de la cama
para que cuando me gire y mis ojos me busquen
sea mía la ausencia que encuentre

Convoy exceptionnel

Un convoy exceptionnel de nuevo ante mí
por tercera vez esta semana.
Luces giratorias
gigantes camiones transportando
bloques de piedra destino al dique
como terrones de azúcar que se diluyen en el agua
cúbicas, perfectas, compactas.

Convoy exceptionnel leo tras mi parabrisas
por tercera vez desde mi coche
bloques de piedra que recorren la carretera
pesadas, lentas, cansinas
toneladas de silencio que imagino arrojadas
unas sobre otras.

Bloques de piedra apilándose
sosteniendo ampliando defendiendo el puerto
de la erosión diaria de la mar
resistencia resignada asignada.

Me detengo a un lado y contemplo mi propio dique,
me pregunto contra qué marea luchan mis bloques
cuánto les falta para que las olas
las erosionen del todo.
Creí que nunca lo diría
yo también preciso de un convoy exceptionnel
para volver a mudarme en piedra.

Leire Bilbao durante una lectura en el muelle de Ferrol.

Leire Bilbao durante una lectura en el muelle de Ferrol.

:: Sobre Leire Bilbao

Leire Bilbao nació en 1978 en Ondarroa (Euskadi). A los catorce años empezó a participar en el mundo de la improvisación oral. Un día decide dejar de rimar y publica su primer libro de poesía, Ezkatak (Escamas) publicado por la editorial Susa en 2006. Sus poemas fueron traducidos al inglés, alemán, italiano, gallego, catalán y castellano. Tiene también tres libros de literatura infantil.

Colabora en revistas y medios de comunicación de diferente índole; periódicos, revistas, radio… Participa en recitales, conferencias y demás actividades culturales. Algunos de sus poemas fueron musicados, y en el 2008 les otorgan el Premio de la Música de España en euskera por la canción Irene de Javier Muguruza.

Confiesa que disfruta leyendo poemas —sobre todo, los de otros— y que su pasado en el mundo de la improvisación oral le abrió las puertas de la poesía. “Vengo de un mundo de tradición oral. Con el tiempo, cambié las plazas por la soledad del escritorio”

  • 2006 Ezkatak | Susa
  • 2006 Amonak nobioa du eta zer? | Elkar
  • 2006 Hitzak batzen gaitu (askoren artean) | Elea
  • 2007 Komunean galtzen naiz | Elkar
  • 2008 Markel gelazikin | Elkar
  • 2009 Garazi Gerezi | Gero Mensajero
  • 2009 Martin, egon geldi | Elkar | documento
  • 2010 Armairu barruan ipuinak irakurtzen zituen neska | Erein
  • 2010 Olagarro bat binuontzian | Elkar
  • 2011 Scanner | Susa
La poeta Leire Bilbao.

La poeta Leire Bilbao.

Deja un comentario y fírmalo con tu nombre o no saldrá

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: