“The Booksmovie”, la fonoteca que recoge la voz de los principales poetas españoles

Roberto Rodés, al fondo, grabando la voz del poeta astur-leonés Antonio Merayo en la Biblioteca Pública de León en 2017. Foto: Eloísa Otero.

Desde Aragón se viene impulsando, desde hace cuatro años, una auténtica Fonoteca de Poesía Española Contemporánea en la red. Su creador es Roberto Rodés (Zaragoza, 1959), un profesional de las Telecomunicaciones amante de la poesía, que cuenta para este proyecto con el apoyo de María Luisa López, con experiencia en dirección de Marketing y Comunicación, y María del Carmen Gascón, doctora en Filosofía y Ciencias de la Educación y poeta. El proyecto se denomina The Booksmovie / Poesía recitada.

Por ELOÍSA OTERO

“Este proyecto nace en Zaragoza, alrededor de algunos poetas amigos. Se nos ocurrió iniciar una recopilación de poesía recitada, porque la forma de trascender la poesía de forma natural es a través de la voz”, sostiene Roberto Rodés, responsable de The Booksmovie, dedicado a la grabación de poesía. El objetivo inicial, que se ha ido cumpliendo a lo largo de los últimos cuatro años, era y es “crear un fondo de documentación de poetas a través de su voz, para consulta y disfrute de las personas interesadas”. Para ello, Rodés se ha dedicado a recorrer el país, convocando a los poetas que le resultan interesantes en cada sitio para grabar sus voces, a menudo en sus propias casas, otras veces en lugares públicos. Y unos poetas le van llevando o recomendando a otros… en una búsqueda sin fin.

Fue a principios de 2017 cuando, por ejemplo, Rodés se acercó a León capital con su magnetofón, para registrar las voces de un buen puñado de poetas afincados en esta tierra. La grabación se realizó en una sala de la Biblioteca Pública, por donde a lo largo de dos días fuimos desfilando distintos poetas de la ciudad (incluida yo misma): Antonio Gamoneda, Antonio Merayo, Ildefonso Rodríguez, José Luis Puerto, Julia Conejo, Tomás Sánchez Santiago, Salvador Negro, Víctor M. Díez, Antonio Manilla, Vicente Muñoz

Para Rodés, “el poeta es el primer lector autorizado, es el que puede hacer crecer el poema”. En el listado de voces grabadas, además de los leoneses citados, figuran ya varios cientos de autores como Olvido García Valdés, Clara Janés, Jaime Siles, Francisca Aguirre, Álvaro Valverde, Blanca Langa, José Corredor Matheos, Guadalupe Grande, Ángela Serna, Guillermo Carnero, María Sanz, Fermín Herrero, Manuel Rico, Ignacio Gómez de Liaño, Pedro Casariego Córdoba, María García Zambrano, Laura Giordani, Miguel Labordeta, Antonio Fernández Molina o Enrique Villagrasa, entre otros muchos.

Hay algunos poetas, ya fallecidos, a quienes han sido otros autores quienes les han puesto voz: Gamoneda, por ejemplo, ha puesto su voz a los poemas de su amigo Gaspar Moisés Gómez, mientras que el rapsoda Marcial Romero López ha hecho lo mismo con Leopoldo María Panero.

“Se trata de dar la mayor visibilidad y difusión tanto a la personalidad del poeta como a su obra, y para ello pensé que unir el texto escrito, que es muy importante, con la lectura del poema por su autor ofrece como resultado una manifestación cultural muy escénica y susceptible de ser expuesta en ámbitos multimedia”, defiende Rodés. El proceso comienza con la grabación del sonido de la lectura de los poemas, generalmente en el domicilio del poeta, “que es donde se suele encontrar más cómodo y dispone de sus libros para cualquier consulta”, explica. “Se toman cuatro o seis fotos para tener una imagen actual del poeta y se le solicita que aporte los textos de los poemas recitados, así como alguna foto de las portadas de sus libros publicados. Con ese material, empieza un proceso de edición de sonido, maquetación de textos e imágenes, proceso a papel digital y, por último, se edita en vídeo”, señala el promotor y principal artífice de este proyecto.

La Fonoteca incluye a poetas en lengua española, catalana, euskera, asturiana, gallega y aragonesa. También reúne una pequeña colección de poetas clásicos, recitados por diferentes rapsodas profesionales de diferentes idiomas. Marcial Romero, Moisés de las Heras y Luis Trébol para castellano; Nicole Escolier para poesía francesa y Sarah Julia Forsey en poesía inglesa. Algo que se completa con la poesía traducida, gracias a la colaboración de traductores galardonados con premios nacionales e internacionales de traducción, como Francisco J. Uriz, Miguel Veyrat, Tara Ziada, entre otros.

En cuatro años, el archivo de la Fonoteca de Poesía Contemporánea ha ido sumando varios cientos de voces de poetas españoles vivos –la mayoría galardonados con premios nacionales, otros avalados por su trayectoria–, así como voces de poetas de un total de 15 idiomas. Y sigue creciendo y ofreciendo sus contenidos de forma gratuita a través de su web, ya que todos los archivos son de libre acceso en thebooksmovie.com, y se encuentran organizados por idiomas y en orden cronológico de publicación, además de poder buscarlos por orden alfabético (por la letra inicial del primer apellido del autor o autora). También se puede acceder a cualquier poema recitado a través de Google, poniendo en la búsqueda ‘bookmovie’ y el nombre del poeta o el título del poema.

Solo en el último año la página de The Booksmovie ha recibido 45.669 consultas de un total de 121 países diferentes, de ellas 7.411 desde distintos lugares de Hispanoamérica. Más información:

Haz un click…

Acerca de Eloísa Otero

Periodista y escritora leonesa.

  1. Pingback: Poemas de “La prisión transparente” de Gamoneda, recitados por él mismo, en la fonoteca “The Booksmovie” | FARO GAMONEDA

  2. Pingback: “The Booksmovie”, la fonoteca que recoge la voz de los principales poetas españoles | Kokotriso's Blog. Observatorio de poéticas y músicas perdidas...

  3. M. Esther García López dejó por equivocación este comentario en otro post (Clásicos en la rúa….), así que hemos considerado pertinente copiarlo aquí:
    The booksmovie, ciertamente, gran trabajo de Roberto Rodes, M. Luisa y demás colaboradores. En el proyecto, en el año 2016 también participamos 38 poetas asturianos en castellano y en asturiano, convocados por la Asociación de Escritores de Asturias que me honra presidir. Escritores pertenecientes a nuestea Asociación y algunos invitados por mi de los que se citan en el artículo. Colaborando así a difundir el proyecto como se merece.
    De las grabaciones de la Asociación se publicó en 2017 una muestra en el libro recitado “poemAEs”. Una novedad de la que estamos orgullosos en l’AEA.

  4. Mª Esther García López

    “PoemAEs” Un libro recitado`publicado por la Asociación de Escritores de Asturias en colaboración con la fonoteca The Booksmovie en el que participaron 31 poetas asturianos. Gracias a todos los poetas que lo hicisteis posible Quién sabe si el tiempo os dará también la categoría de “grandes”.

    Relación de poetas participantes en “poemAEs”
    Agustín Alonso Biscayar, Ángeles Carbajal, Antonio Gamoneda, Antonio Merayo ,Anxel Álvarez Llano, Berto García,Carmen Cabeza, Carmen Nuevo,Chechu García,David Fueyo,David González, Digna Mercedes Fernández, Esperanza Medina, Esther Prieto, Esther Rubio, Fernando Balbuena, Inaciu Galán, José Manuel Feito, José Marcelino García- Fernández Luanco, Juan Antonio Domínguez Piris, Lauren García, Luis Suárez, Mª Esther García López, Marisa López Diz, Miguel Ángel Díaz de la Campa, Miguel Ángel Gómez, Miguel Rodríguez Monteavaro, Moisés Cima, Nieves Viesca, Roberto González-Quevedo González,
    Susana Sela,
    Para adquirir el libro recitado “poemAEs” contactar con:
    escritoresdeasturias@gmail.com.

Deja un comentario y fírmalo con tu nombre o no saldrá

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

A %d blogueros les gusta esto: