Esther Bendahan Cohen hablará en León sobre la cultura sefardita y el escritor Albert Cohen

La filóloga y novelista Esther Bendahan Cohen llega este martes, 25 de abril, al ciclo “Letras en la buhardilla” que organizan las Bibliotecas Municipales de León, para charlar en torno a su última obra, “Sefarad también es Europa. El ‘otro’ en la obra de Albert Cohen”. Será a partir de las 19.30 horas, en la Biblioteca Padre Isla (frente a la iglesia de Renueva). Entrada libre.

La cultura judía ha marcado la vida y la obra de Esther Bendahan Cohen, escritora nacida en 1964 Tetuán (Marruecos), en el seno de una familia sefardita. Ella recuerda que, cuando era pequeña, en su casa natal se hablaba el sefardí, aunque lo fueron perdiendo. Licenciada en Psicología y doctora en Filología francesa —se doctoró con una tesis dedicada al escritor suizo Albert Cohen, descendiente como ella de una familia sefardí—, en 2011 ganó el Premio Torrente Ballester con su novela “El tratado del alma gemela”, de la que el jurado destacó “la ambición de una escritora que construye una novela ambientada en la cultura judía y centrada en la búsqueda de un libro sagrado que una familia perdió, pero también en la búsqueda de los propios protagonistas y de la felicidad”. Antes ya había ganado el premio Tigre Juan con “La cara de Marte” (Algaida) y en “Déjalo, ya volveremos”, otra de sus obras, noveló su infancia y la desintegración de la comunidad judía de Marruecos.

Afincada en Madrid desde hace años, entre 1986 y 2007 Esther Bendahan fue subdirectora del espacio cultural de TVE 2 ‘Shalom’,  y en la actualidad dirige el Instituto de Estudios Judíos y lleva la programación cultural de la Casa Sefarad-Israel. También escribe regularmente artículos y reportajes en publicaciones como El País.

Publicaciones:

  • Soñar con Hispania. Editorial Tantín (2000).
  • Deshojando Alcachofas. Editorial Seix Barral (2005). Premio Fnac autor revelación.
  • Déjalo, ya volveremos. Editorial Seix Barral (2006).
  • La cara de Marte. Editorial Algaida. XXIX Premio Tigre Juan.
  • El secreto de la Reina Persa. Esfera de los libros (2009).
  • Pene. Ediciones Ambulantes (2011).
  • El Tratado del alma gemela. Premio Torrente Ballester de Novela 2011. Ediciones del viento.
  • Una hora solamente de la hora del día. Editorial Confluencias (2016).
  • Tetuán. Editorial Confluencias (2017).
  • Sefarad es también Europa. Prensas Universitaria de la Universidad de Zaragoza (2017).

Traducciones:

  • En el nombre del otro, Alan Finkielkraut. Seix Barral
  • Novela Gráfica de Sfar.

Trabajos en obras colectivas:

  • Ecos de la Memoria. Publicado por la UNED 2011.
  • Israel S. XXI. Publicado por la UNED 2011.
  • Pensadores judíos contemporáneos. UNED 2011.
  • Prólogo y coordinación de: Oh vosotros, hermanos humanos, de Albert Cohen, editorial Losada.

 

 

 

Acerca de Eloísa Otero

Periodista y escritora leonesa.

Deja un comentario y fírmalo con tu nombre o no saldrá

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

w

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: