El libro ‘De la percepción del verde. Escuchas de la poesía de Olvido García Valdés’ se presenta en Valladolid

La Fundación Segundo y Santiago Montes, en Valladolid, acogerá este viernes 23 de febrero de 2024, a las 20 horas, la presentación del libro De la percepción del verde. Escuchas de la poesía de Olvido García Valdés, en edición de Amelia Gamoneda, con textos críticos de Jordi Doce, Ariana García-González, Antonio Ortega, Virginia Trueba Mira, Vicente Luis Mora, María Ángeles Pérez López, Bénédicte Mathios, Moisés Mori, Miguel Ángel Lama.

Participarán: Amelia Gamoneda, Olvido García Valdés y Moisés Mori. Entrada libre.

El 18 de mayo de 2023, la Universidad de Salamanca acogió una jornada de estudio en honor de la poeta Olvido García Valdés, dentro de los actos de celebración del XXXI Premio Reina Sofía de Poesía Iberoamericana que se le concedió a finales de 2022.

Gracias a la gentileza de Amelia Gamoneda, coordinadora de esa jornada y editora del libro, y de los poetas y críticos participantes se han podido publicar las aportaciones de ese día en el impagable sello libros de la resistencia, junto con un texto crítico de Moises Mori –publicado por El Cuaderno Digital en noviembre de 2020– y una entrevista a la poeta realizada con anterioridad por Bernardo Álvarez-Villar.

Gracias a la generosidad de Olvido García Valdés el libro se cierra con su discurso de recepción del Premio Reina Sofía, texto especialmente recordado por quienes lo han podido escuchar en su día o en su registro audiovisual.

… el verde de la cebada
no se puede decir, ha de verlo quien vive

Olvido García Valdés, confía en la gracia (2020)

No es casualidad que el conjunto de estudios que este libro presenta hable a menudo del verde y se ocupe generalmente de ese conflicto entre el decir y la percepción, entre el decir y la experiencia, entre el decir y lo real.

«Podría el lector pensar que la poesía de Olvido García Valdés habla esencialmente del verde. Y en cierto sentido así es, puesto que nombra a menudo tal color. Pero no porque evoque el verdor del natal paisaje asturiano –que sí lo evoca: el de ese y el de otros paisajes– sino porque «decir el verde» es querer decir la percepción del verde. Y este empeño es desafío a la imposibilidad que tiene el lenguaje para coincidir con la vivencia.

No se puede decir el verde de la cebada porque el lenguaje no alcanza a decirlo con todas las consecuencias, con toda la intensidad de la percepción, con toda la convicción exenta de razonamiento que da el contacto del cuerpo y de sus sentidos con el mundo. «Decir el verde» es así el nudo de lo poético: experimentar el deseo y la imposibilidad de decir lo que pertenece a la experiencia viviente.»

Así arranca la introducción de Amelia Gamoneda, coordinadora de esta publicación, quien añade más adelante:

«(…) La poesía es lenguaje que se mantiene en la imposibilidad del decir –en su abolición– para mejor asimilarse a la experiencia: un lenguaje que hasta cierto punto se desprende de su naturaleza de lenguaje (de su naturaleza comunicativa) para devenir experiencia real, percepción en sí. Un lenguaje que hace lo que hace un cuerpo, que adopta naturaleza de cuerpo y entonces percibe y experimenta: «la poesía, ese cuerpo extraño» (Olvido García Valdés).

Queriendo decir la percepción del verde el lenguaje declara en qué consiste su vocación poética: en comportarse como un ser vivo. No en hablar del ser viviente –que también–, sino en buscar que el lenguaje se sensibilice y repercuta en sí la experiencia del mundo. Y de ahí ese dictum frecuente de la poeta que es más que un desideratum porque tiene alcance performativo: «un poema es un lugar raro donde de guarda la vida».

Decir la percepción del verde no es pues decir: «verde». Ni tampoco describir las cualidades del verde (lo que no impide que un poema las describa, claro está). Queriendo decir la percepción del verde la lengua reverdece y se aviva: poiesis. La poesía es acto por el que la lengua se engendra a sí misma y en este gesto generativo emerge la cualidad de lo vivo, prende la vida.

Olvido García Valdés tiene una conciencia profunda de esta operación en la que la lengua se entraña y se extraña de sí misma. Y por ello, a esa autogénesis poética que la emparienta con lo vivo añade aún el modo reflexivo y metapoético de quien habla de ello dentro del propio poema que lo ejecuta. Y así pues es cierto que sus poemas no solo muestran sino que también hablan a menudo del deseo y la imposibilidad de decir la percepción del verde.

Por supuesto que habla de otros colores (azul, índigo, rosado, rosa chicle, lapislázuli…). Por supuesto que «decir el verde» es solo un decir. También podría haberse tratado de la percepción del amarillo. Pero es fácil encontrar causa para esta preferencia por el verde, pues es el color que mejor manifiesta la vida en el reino vegetal, sin que haya otro que presente grado de evidencia similar en el resto de los seres vivos. (…)»

Los textos de los distintos autores que componen este libro hablan a menudo del verde, también se ocupan del conflicto entre el decir y la percepción, una coincidencia que, según la editora, «surgió de modo natural», por lo que «ha de creerse entonces que es la propia poesía de Olvido García Valdés la que la propicia».

ÍNDICE:

  • De la percepción del verde. Introducción
    Amelia Gamoneda
  • Materia del sueño
    Jordi Doce
  • Olvido García Valdés: la apuesta por lo real
    Ariana García-González
  • La potencia-de-no y el lugar de la escritura de Olvido García Valdés
    Antonio Ortega
  • Tocar hueso / tocar hueco (o vamos cayendo como moscas)
    Virginia Trueba Mira
  • Inestabilidad y fijeza
    Vicente Luis Mora
  • Lo solo del animal no es solo
    María Ángeles Pérez López
  • La poesía de Olvido García Valdés como experiencia de lectura
    Bénédicte Mathios
  • Estrellas y verdor
    Moisés Mori
  • De la voz de Olvido García Valdés
    Miguel Ángel Lama
  • Discurso de Recepción del XXXI Premio Reina Sofía de Poesía Iberoamericana
    Olvido García Valdés
  • «Un poema es un lugar raro donde se guarda la vida». Entrevista a Olvido García Valdés
    Bernardo Álvarez-Villar

:: Sobre Olvido García Valdés

La poeta Olvido García Valdés. © Su Alonso & Inés Marful.

Olvido García Valdés (Santianes de Pravia, Asturias, 1950) es licenciada en Filología Románica y en Filosofía. Entre otros premios, se le concedió en 2007 el Premio Nacional de Poesía por su libro Y todos estábamos vivos (Tusquets Editores, Barcelona, 2006), y en 2022 el XXXI Premio Reina Sofía de Poesía Iberoamericana al conjunto de su obra y a su trayectoria.

En Esa polilla que delante de mí revolotea. Poesía reunida (1982-2008) (Galaxia Gutenberg/Círculo de Lectores, Barcelona, 2008) se recoge su obra poética entre esas fechas. Posteriormente ha publicado Lo solo del animal (Tusquets Editores, 2012) y confía en la gracia (Tusquets Editores, 2020). Libros suyos han sido traducidos al sueco, francés e italiano; igualmente sus poemas han aparecido en inglés, alemán, portugués, rumano, polaco, árabe y chino.

Es asimismo autora del ensayo biográfico Teresa de Jesús, de textos para catálogos de artes plásticas (Zush, Kiefer, Vicente Rojo, Tàpies, Juan Soriano, Bienal de Venecia 2001, Broto…) y de numerosos ensayos de reflexión literaria. Ha traducido La religión de mi tiempo y Larga carretera de arena de Pier Paolo Pasolini, y (en colaboración) la antología de Anna Ajmátova y Marina Tsvetáieva El canto y la ceniza, así como El resto del viaje y otros poemas, de Bernard Noël. Ha co-dirigido la revista Los Infolios, y fue miembro fundador de El signo del gorrión (1992–2002). Ha dirigido o coordinado diversos cursos, seminarios y ciclos de lecturas de poesía contemporánea.

:: Sobre Amelia Gamoneda

Amelia Gamoneda Lanza.

Amelia Gamoneda (León, 1961) es Catedrática de Literatura Francesa en la Universidad de Salamanca. En el ámbito del estudio de la narrativa francesa es autora de las monografías Marguerite Duras. La textura del deseo (1995) y Merodeos. Narrativa francesa actual (2007).  Cruzando interdisciplinarmente las ciencias cognitivas, la biología y la poética, ha publicado los libros Cuerpo locuaz. Poética, biología y cognición (2020) y Del animal poema. Olvido García Valdés y la poética de lo vivo (2016)

En el campo de los estudios epistemocríticos –entre ciencia y literatura– ha coordinado sola o en compañía una decena de volúmenes y monográficos de revista con los títulos Espectro de la analogía. Literatura y ciencia (2015), Metáfora y ciencia (2016), Inscriptions littéraires de la science (2017), Literatura inervada por la ciencia (2017), Vers une épistémocritique hispanique (2017), Idea súbita. Ensayos sobre epifanía creativa (2018), Epistemocrítica: análisis literario y saber científico (2020), Paisajes cognitivos de la poesía (2021), Literatura y con(s)ciencia. Una exploración desde las ciencias cognitivas (2022) y Abstracción. Palabra, sonido, imagen (2023).

Es traductora asimismo de poesía, novela y ensayo francés (Mallarmé, Duras, Cioran, Ancet, Le Men). Ha editado las antologías poéticas de los Premios Reina Sofía de Poesía correspondientes a Olvido García Valdés (La caída de Ícaro, 2022) y Antonio Gamoneda (Sílabas negras, 2006). Ha ejercido como crítica literaria para Revista de Libros durante más de una década. Dirige el Grupo de Investigación Reconocido de la Universidad de Salamanca ILICIA. Inscripciones literarias de la ciencia y los proyectos derivados del mismo. Actualmente es también Directora del Departamento de Filología Francesa de la Universidad de Salamanca.

Deja un comentario con tu nombre

Este sitio utiliza Akismet para reducir el spam. Conoce cómo se procesan los datos de tus comentarios.