“El legado de una tragedia”. 25 músicos y poetas internacionales rinden homenaje a Leopoldo María Panero en un disco

Portada del disco.

Un total de 25 bandas, músicos experimentales y poetas de Chile, Argentina, México y España participan en el disco homenaje “El legado de una tragedia: Homenaje a Leopoldo María Panero”, cuando se cumplen tres años del fallecimiento del gran poeta maldito español.

El trabajo en conjunto ha estado ideado y dirigido por el mexicano Edgar Lujan bajo el sello de Música Solar (México CDMX). El objetivo es “exponer veinticinco visiones muy particulares sobre la obra y vida del homenajeado”, y para ello cada participante declama y pone música a distintos poemas de Leopoldo María Panero.

Como explica Edgar Lujan, “se trata de un disco totalmente independiente de otras disciplinas que hayan dedicado su atención a este tema y en su análisis completo se revela libre de continuidad ajena, ya que todos aquí estamos seguros de que la poesía forma parte de nuestra vida cotidiana; que en las conmociones diarias crece una necesidad por ella y a veces sin darnos cuenta de que así es, podemos sentirla, leerla, escribirla, compartirla, discutirla, destruirla y reconstruirla. Pero nada valdrían las interacciones anteriores si no se está viviendo la poesía en carne propia”.

“Incontables portadores de esa inspiración al escribir nos han teñido el alma con una luz que nos representa e identifica. Tal es el caso en común del colectivo de músicos participantes en este homenaje al poeta, narrador, ensayista articulista y traductor Leopoldo María Panero; quien evidentemente reflejaba en sus textos las fibras afectadas por la tragedia y que todos en este disco reconocen indirectamente como parte suya”, añade Lujan.

Más allá de recitar y musicalizar algunos de los poemas de Leopoldo María Panero, este trabajo quiere ser “una reverencia a las posturas y sacrificios que el poeta ofrendó al terreno humanista, para entregar por completo su vida y pensamiento en un valioso legado que va más allá de etiquetas que lo podrían convertir en personajes que él mismo reprobaba”.

El disco ha sido grabado y mezclado con los propios recursos de los distintos participantes, durante los últimos meses del 2016, y masterizado en Südblock Studios (Málaga) para su puntual lanzamiento el 5 de marzo del 2017. El arte de portada corrió a cargo de Bhyf.

ÍNDICE de poemas e intérpretes:

01 | “Esquizofrénicas”
Adaptación / Declamación: Los Perros De La Lluvia
De la obra: Esquizofrénicas o la balada de la lámpara azul (2004)

02 | “Papá, dame la mano que tengo miedo”
Adaptación / Declamación: Mecánica Divina
De la obra: Papá, dame la mano que tengo miedo (2007)

03 | “Poemas de L.M. Panero y Sebensuí Sánchez”
Adaptación / Declamación: Saliva Venenosa del Buda
De la obra: Gólem (2008)

04 | “Heroína”
Adaptación / Declamación: Maldita Compañía
De la obra: Heroína y otros poemas (1992)

05 | “La poesía destruye al hombre”
Adaptación / Declamación: Alberto Acinas
De la obra: El último hombre (1984)

06 | “Proyecto de un beso (Te matare mañana)”
Adaptación / Declamación: Salev Setra
De la obra: El último hombre (1984)

07 | “A mi madre (Reivindicación de una hermosura)”
Adaptación / Declamación: Le Garçon Rêvé
De la obra: Poemas del manicomio de Mondragón (1987)

08 | “7 Poemas de L.M. Panero”
Adaptación / Declamación: Peibol
De la obra: 7 Poemas (1985)

09 | “El último espejo”
Adaptación / Declamación: Antonio Murga
De la obra: Teoría (1973)

10 | “S/T (Evidentemente toda vida es un proceso de demolición)”
Adaptación / Declamación: Fernando Bazán
De la obra: Danza de la muerte (2004)

11 | “El aullido de José de Arimatea”
Adaptación / Declamación: Bichos
De la obra: Contra España y otros poemas de no amor (1990)

12 | “A Francisco”
Adaptación / Declamación: Mauricio Riveros
De la obra: Last River Together (1980)

13 | “Le bon pasteur”
Adaptación / Declamación: Octuvre
De la obra: Poesía Completa (2001)

14 | “El noi del sucre”
Adaptación / Declamación: Macky O Spoken System
De la obra: Last River Together (1980)

15 | “La cuádruple forma de la nada”
Adaptación / Declamación: Trifide::Freud
De la obra: Orfebre (1994)

16 | “Canción”
Adaptación / Declamación: Trío Mudo
De la obra: El que no ve (1980)

17 | “El circo”
Adaptación / Declamación: Ángela
De la obra: Narciso en el acordé ultimo de las flautas (1979)

18 | “El bacarrá en la noche”
Adaptación / Declamación: Ambros Chapel & Jesús García Cívico
De la obra: Last River Together (1980)

19 | “El silencio no es el fin: Es el comienzo”
Adaptación / Declamación: Yonkis De La Poesía
De la obra: Guarida de un animal que no existe (1998)

20 | “S/T (Seguidos por los pasos)”
Adaptación / Declamación: Cesar Maltrago & Los Atractores Extraños
De la obra: 7 Poemas (1985)

21 | “The end”
Adaptación / Declamación: Clara de Luna & Carlos Luna aka LuLú
De la obra: El que no ve (1980)

22 | “Visión”
Adaptación / Declamación: Juárez
De la obra: Visión (2006)

23 | “Himno a Satán”
Adaptación / Declamación: Txarly Usher & Sergio Sinnerdolls
De la obra: Poemas del manicomio de Mondragón (1987)

24 | “Acerca del caso Dreyfuss sin Zola o la casualidad diabólica: El fin de la psiquiatría”
Adaptación / Declamación: Los Vehículos Que Atropellan El Mar
De la obra: Poemas del manicomio de Mondragón (1987)

25 | “En paro”
Adaptación: Dúo Cobra

 

Acerca de Eloísa Otero

Periodista y escritora leonesa.

Deja un comentario y fírmalo con tu nombre o no saldrá

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: